after ADDIS - Constructive system definition

Nella realtà di Addis Abeba all’interno della quale ci è stato richiesto di intervenire il fattore chiave è il costo complessivo dell’opera e la sua durata. Per questo il mio punto di partenza progettuale è la scelta della tecnologia costruttiva.
Prima di definire il sistema costruttivo e iniziare di conseguenza il disegno dei prototipi abitativi è importante conoscere all’interno di quale realtà edile ci troviamo ad Addis Abeba.
La città d’espansione sta venendo costruita quasi esclusivamente in cemento armato gettato in opera, con scarsissima cura da parte della manodopera. Di fatti, gran parte dei manufatti in calcestruzzo presentano imprecisioni grossolane sia ingegneristiche che realizzative.
Il principio secondo il quale in Europa si predilige la prefabbricazione in quanto il costo della manodopera è molto alto, in Etiopia viene ribaltato. Qui infatti la manodopera costa pochissimo (anche perchè non specializzata) e il grande costo proviene dal materiale edile. Da questo aspetto deriva l’arretratezza dei prodotti industriali prefabbricati e la poca spinta sperimentale nella costruzione architettonica.
In this project we were asked to set as the key factor the overall cost of the site operations and its durability. So the starting point of my design is the choice of construction technology.
Before defining the structural system and consequently start the design of housing prototypes is important to know in what they are actually building in Addis Ababa.
The city expansion is being built almost entirely of armed concrete cast on site, with very little care of the quality of the realization. In fact, most of the concrete products presents great inaccuracies both about engineering and realization.
The principle that in Europe we prefer prefabrication because the manpower cost is very high, in Ethiopia is overturned. There the manpower is very cheap (even because they are non-specialized workers) and the large part of the cost comes from building materials. From this aspect derives the backwardness of industrial products prefabricated and the little experimental thrust in architectural construction.

noncuranza.jpg
noncuranza2.jpg

Come si può vedere dalle foto, la sicurezza in cantiere è un argomento sottovalutato, motivo in più per introdurre una tecnologia prefabbricata leggera che possa aumentare il grado di sicurezza.
Un altro aspetto importante da considerare è la mancanza di macchinari edili, come se la fabbrica di un edificio fosse un lavoro interamente artigianale. Il trasporto con questi mezzi del materiale e l’utilizzo stesso di questi macchinari non è utilizzato nelle opere residenziali, tipicamente a basso budget. Raramente ho visto questi mezzi e come mi è stato confermato da dei costruttori che abbiamo incontrato, sono utilizzati solo per opere pubbliche di maggiore importanza. Questo ha forzato la mia ricerca a concentrarsi su sistemi costruttivi semplici da trasportare e da realizzare, in grado di essere autonomi dall’uso di gru, muletti ed altri macchinari pesanti.
Ogni lavorazione è stata quindi pensata per essere realizzabile da 3 persone senza l’utilizzo di alcun macchinario pesante.

As you can see from the photos, the site safety is a topic underestimated, this is a reason to introduce a lightweight prefabricated technology that can increase the level of security in the site operations.
Another important aspect to consider is the lack of construction machinery, as if the building construction for them is an entirely handmade work. Transporting the material by these machineries and the use of these same machines are not part of the residencial building practice, which is typically low-budget. Rarely I have seen these machiery and I was confirmed by the builders we met: in fact they are used only for public works of greater importance. This has forced my research to focus on building systems easy to transport, capable of being autonomous from the use of cranes, forklifts and other heavy machinery.
Each processing was therefore thought to be made by 3 people without the use of any heavy machinery.

 

Basement

Nella ricerca di un materiale resistente all’acqua per il basamento dell’edificio, evitando l’utilizzo del cemento armato per i motivi sopracitati, ho preferito il mattone. La muratura portante infatti unisce l’aspetto di elemento prefabbricato con l’artigianalità della sua messa in opera, andando così incontro al mercato attuale presente in Etiopia.
La scelta sul tipo di mattone è ricaduta sul CSSB (Cement Stabilized Soil Block), il quale può essere prodotto in situ con la terra presente nell’area, trasportando solo il macchinario (molto esile) per produrre i mattoni ed i sacchi di cemento.
In search of a water-resistant material for the basement of the building, avoiding the use of reinforced concrete, for the reasons above mentioned, I preferred the brick. The structural walls in fact combines the principle of prefabricated element with the craftsmanship of its realization, thus meeting the current market in Ethiopia.
The type of brick I choose at the end was the CSSB (Cement Stabilized Soil Block), which can be produced in situ with the earth present in the area, carrying on site only the machinery (very lightweight) to produce bricks and the cement bags.

 


Le pareti del piano terra saranno quindi realizzate in CSSB e tutte le porte e le finestre saranno realizzate in moduli più leggeri con un telaio ligneo. Questi muri di CSSB poggeranno su travi di fondazione continue in pietrame di grande pezzatura (materiale molto economico) al di sopra del quale verrà gettato del cemento per livellare e stabilizzare la struttura.
The walls of the ground floor will therefore be realized in CSSB blocks and all doors and windows will be made out of lighter modules with a wooden frame. These CSSB walls will rest on continuous foundation beams in continuous of big gravel (a very cheap material) on which will be thrown cement to level it up and stabilize the overall structure.

 

Elevation

Nonostante il CSSB sia molto economico, il costo che le travi di bordo e le architravi che sarebbero dovute essere poste sopra le bucature e su tutto il perimetro dei muri avrebbero reso la lavorazione complessa (rallentandola) e complessivamente più costosa, inoltre la stabilità di un muro largo 20 cm in CSSB verrebbe messa alla prova se utilizzato su due piani. Con un sistema leggero prefabbricato invece non ci sarebbero questi problemi.
Per una questione di sostenibilità la scelta è andata verso l’uso del legno per i piani successivi.
Despite the CSSB is very cheap, the cost that the edge beams and lintels which would have to be placed over the openings and around the entire perimeter of the walls would make the processing complex (slowing it down), and generally more expensive, also the stability of a wall 20 cm wide in CSSB would be put to the test when used on two floors. With a lightweight prefabricated instead there would be no such problems.
For a question of sustainability the choice fell to the use of wood for the next plans.

Esistono diversi tipi di legno in Etiopia ma l’eucalipto presenta delle caratteristiche più interessanti degli altri. Si tratta di un albero importato dall’Australia, scelto per la sua rapidità di crescita in un momento di grande richiesta lignea. Tutto l’altipiano di Addis Abeba ne è popolato ma la pianta, la quale necessita di molta acqua, tende ad asciugare il suolo e sta diventando un problema. Il governo etiope sta pianificando di abbattere gran parte di questi alberi proprio per il danno ambientale che sta procurando. Ad oggi l’eucalipto è utilizzatissimo per le impalcature e per i più vari scopi ma il suo prezzo sta scendendo sempre più per la grande quantità di esso presente sul mercato.
There are different types of wood in Ethiopia but eucalyptus presents the most interesting features. It is a tree imported from Australia, chosen for its rapid growth in a time of great demand for wood. All the plain of Addis Ababa it is populated but the plant, which requires a lot of water, tends to dry the soil and is becoming a problem. The Ethiopian government is planning to demolish most of these trees because of the environmental damage it is causing. Today, the eucalyptus is very often used for the scaffolding and for the most varied purposes but its price is falling more and more for the great offer present on the market.

La forma irregolare e la grande elasticità del suo fusto rendono complesso l’utilizzo strutturale di questo materiale se lasciato così com’è, però ormai da 10 anni esistono delle industrie che producono pannelli di compensato di eucalipto. Questa versione del materiale lo rende omogeneo, resistente e facilmente prefabbricabile.
The irregular shape and the great elasticity of its trunk makes difficult the structural usage of this material if you left as it is, however, for 10 years from now some industries started to produce panels of eucalyptus plywood. This version of the material makes it smooth, durable and easy to prebuilt it.


Il passo successivo è stata la definizione del sistema platform frame in compensato di eucalipto: non avendo a disposizione macchine come la gru è stata una scelta obbligata quella di pensare a dei telai più piccoli che avessero un peso tale da essere montati da due persone. Il dimensionamento ha portato ad avere un modulo base di 60 cm tamponato da due pannelli sempre di compensato. Per avere le porte, le finestre, le portefinestre e i telai di raccordo sospesi ho progettato questi moduli.
The next step was the definition of the platform frame plywood system in Eucalyptus: failing to provide machines like the crane was an obvious choice to think of smaller frames that had a weight as to be assembled by two people. The dimensioning has led to a base module of 60 cm pudded by two plywood panels. To have the doors, windows, patio doors and suspended frames for the connections I designed these modules.

Ognuno di questi moduli sarà una famiglia in Revit con parametri condivisi tra i quali il costo, in modo da avere un estimo dell’opera in tempo reale.
Per quanto riguarda il solaio le travi possono essere realizzate, come il resto della struttura in platform frame, da pannelli di compensato di eucalipto giuntati fra loro e tamponati da pannelli sempre in compensato.
Each of these modules will be a Revit family with shared parameters including the cost, in order to have a real time estimate of the work.
As regards the floor beams can be realized, as the rest of the structure in platform frame, in plywood of eucalyptus jointed together and pudded by plywood panels.


Dopodichè si può nuovamente costruire il prossimo piano con i moduli verticali in eucalipto.
Then you can re-build the next floor with vertical modules in Eucalyptus.

 

Come emerso dall’analisi climatica (http://bim.rootiers.it/node/143) non c’è bisogno di isolamento nel pacchetto murario, però per fare massa termica è possibile aggiungere, in base alla disponibilità economica dell’acquirente, dei sacchi riempiti di terra da posizionare all’interno del platform in eucalipto: al piano terra non è necessario perchè il CSSB è un materiale ad alta inerzia termica.
As emerged from the climate analysis (http://bim.rootiers.it/node/143) we don’t need insulation in the wall, however, in order to have the thermal mass you can add, depending on the economic availability of the purchaser, bags filled with earth inside the platform frame: this is not necessary in the ground floor because the CSSB is a material with a high thermal inertia.

 

Finishings and Roofing

Per proteggere i moduli di platform frame dalla pioggia ho optato per un rivestimento di tutte queste parti verticali con la lamiera grecata rossa che viene venduta nell’area di Teklehaimanot (http://bim.rootiers.it/node/374).
To protect the modules of platform frame from the rain I opted for a coating of all these vertical parts with the red corrugated metal sheet that is sold in Teklehaimanot (http://bim.rootiers.it/node/374).

 

In copertura invece è necessario avere il tetto a falda se si vuole avere una struttura leggera e resistente alla stagione delle piogge. Essendo impraticabile per difficoltà di taglio dei nodi l’opzione di avere un solaio in platform inclinato, è necessario avere un solaio normale piano in platform al quale è applicato un rivestimento metallico la cui inclinazione è data da delle capriate metalliche (uno dei pochi elementi prefabbricati di largo uso).
In the covering on the other hand you must have a sloped roof if you want to have a lightweight and resistant roof for the rainy season. Being impossible for the difficulty in cutting nodes the option of having a sloped slab in platform frame, you must have a normal horizontal floor plan of platform to which is applied a metallic coating whose slope is given by the metal trusses (one of the few prefabricated elements of wide use in Ethiopia).

Complessivamente quindi la costruzione avverrebbe in queste fasi (in uno schema semplificato).
The construction at the end would occur in this macro-stages (in a simplified diagram).

Nel file allegato è possibile vedere il sistema complessivo in un esploso assonometrico
In the attached file there is an axonometric view of the constructive system, in order to have a general overview

Sab, 21/03/2015 - 19:45
Edificio con ombre

Sab, 21/03/2015 - 18:17
Via Francesco Baracca 38, Ciampino (RM)

1) Start Autodesk"Vasari Beta 3

00_0.jpg

2)On the program introduction page select "New Metric"

01.jpg

3)Now you can work on the project space,but first set the units of rappresentation in meters (Vasari set by default the millimetric units): Manage>Project Units>Format.And also set "3D View 3D" on the left of the screen.

02.jpg

03.jpg

4) Now select the location of your project ("Vasari"set the location in Boston by default):you have to click unther the "orientation cube" on the right of the screen and after on "Set Location",now insert the location that you need,click on "Import site image" and after "import"

04.jpg

05.jpg06.jpg

5) Click on Model>Create Mass>Line and draw the contours of the buildings after that exit the command line and select the contours of the building and drag the "z axis" to create the height of the building (you can modify this option by clicking on the mesaurement that appears after the extrusion)

07.jpg 08.jpg

6)Now you have to set the sun and the shadows:click on "Sun Path On" on the bottom of the screen to activate the sunshine and on "Shadows On" to activate the shading

09.jpg

7) Go to Manage>Sun Setting to set date and time you need

10.jpg

8) To take pictures of the area that you've create click on Manage>Camera and set the point of view where you need (you have to activate the "Sun Path" and "Shadows On" every time you fix the camera)11.jpg

Now we can start with some considerations about the area and the shading that we can observe here.

The area is set on Via Francesco Baracca (Ciampino,RM Italy)the area is really close to the airport and was built in the 80's near the center of the town,it's characterized by the prevalence of buildings with 3/4 plans with a commercial basament plan,like almost in all the town,but we've also the presence of some small row house near the end of the road.

This situation matched with the closeness of the taller building create a particular situation of shading in the different part of the day.

(The red building is the one that we analyze because of his position).

Cattura2.JPG

First of all we can analyze an simulate the impact of sunshine in the area during 2 important moment of the year: on the spring equinoxes and on the summer solstice and winter solstice we analize three different hours of the day: 9:30,12:00,18:00

-Equinoxes 9:30

0320 Spring Equinox 0930.jpg

-Equinoxes 12:00

0320 Spring Equinox 1200.jpg

-Equinoxes 18:00

0320 Spring Equinox 1800.jpg

-Summer Solstice 9:30

0621 Summer Solstice 0930.jpg

-Summer Solstice 12:00

0621 Summer Solstice 1200.jpg

-Summer Solstice 18:00

0621 Summer Solstice 1800.jpg

-Winter Solstice 9:30

1221 Winter Solstice 0930.jpg

-Winter Solstice 12:00

1221 Winter Solstice 1200.jpg

-Winter Solstice 18:00

1221 Winter Solstice 1800.jpg

 

By the observation of this four moment of the year (we can consider only three because the shadow and the sun path for the spring and fall equinoxes are the same) we can say that both in summer soltice and equinoxes we've at 9:30 a deep shading that reverberates on the lower buildings but the deepest shading is visible on the  equinox,in this moment in fact we can observe that all the area is overshadowed by the shadow that buildings create to each other.At 12:00 the north facathes're shaded,but,while during the summer soltices the shading is not very marked and the the taller buildings didn't create a consistent shading on the smaller edifices contrariwise on the equinoxes all the buildings in the area create a bigger shadow that is reflected on close edifices.At 18:00 it's important to notice that while on the equinox the shade is lower and is reflected on the left part of the area with a partial obscuring of the lower edifices but with an almost total overshading of the eastern facades otherwise on the solstice the shading falls on the opposite part (west) and cover in part the small edifices on the right but a notable thing is that,like on the equinox the eastern facades and also on  the nord one are overshaded by their own shadows.The winter solstice is contrarwise really different because the position of the sun that's lower,this situation create a deeper shadind on the area,at 9:30 we can see a compact and long shade made by the taller building over each other and also over the lower edifices on the right,at 14 we can see a sunshine of the south facade of all the edifices on the area,contrarwise at 18:00 we've the deeper shading of the day,all the area is shading and we haven't sunshine at all.

We've also observed the area in detail,and in particular the access road to the red building in three different point of vew of the camera (west-east,east-west,south-north)during the day of 03/21/2015 and in three different phases of the day (11:00,14:00,18:00)

Cattura2.jpg

1) Orientation West-East 11:00

01_1100.jpg

01_1100_0.jpg

2) Orientation West-East 14:00

01_1400.jpg

01_1400_0.jpg

 

3) Orientation West-East 18:00

01_1800.jpg

01_1800_0.jpg

By the observation of this point of view we may say that: first of all the access road close to the red building is always shadowed,the red building is stricken by the sun only on the first hours of the day,for the rest of the daylight hours it's overshaded by a drop shadow made by the others building close to it and by its own shadow.It's possible to see a similar effect on the edifice ahead (on the left of the pictures).

4) Orientation East-West 11:00

02_1400.jpg

02_1100_0.jpg

5) Orientation East-West 14:00

02_1100.jpg

02_1400_0.jpg

6) Orientation East-West 18:00

02_1800.jpg

02_1800_0.jpg

By the observation of this point of view we may say that the access road close to the red building is always shadowed like on the other view,the red building is stricken by the sun by the morning until the first hours of the afternoon( at 14:00 we've a partial radiation of the sun on the top of the edifices),after the 14:00 all the area is deep shadowed on the bottom,we've only a pale radiation on the top of the red building

7) Orientation South-North 11:00

03_1100.jpg

03_1100_0.jpg

8) Orientation South-North 14:00

03_1400.jpg

03_1400_0.jpg

9) Orientation South-North 18:00

03_1800.jpg

03_1800_0.jpg

This prospective give us a more complete view of the area,in fact, we can observe that the building shade each other in the different moment of the day but the more penalized building is the one that is ahead of the red one,in fact that one is shaded on his western front for all the afternoon and evening,but this front is caracterized by the presence of balconies and windows,this thing suggest us that in the projectual phase the architects haven't given enough attention to the rapport between the buildings and the solar path,that create an ineffective sunshine situation in some part of the area

Sab, 21/03/2015 - 18:15
Studio ombreggiatura quartiere "campo sportivo" Frosinone

L’area da me analizzata si trova a Frosinone in Via Marittima. Si tratta di una zona residenziale, dove possiamo trovare in prevalenza edifici in linea. L’edificio che andrò ad analizzare è costituito da 9 piani di altezza.

Andreamo ad analizzare il comportamento dell’edificio in diverse ore della stessa giornata, attraverso un’analisi delle ombre che verrano a crearsi sull’edificio stesso.

Prima di iniziare a creare il modello ho cambiato le unità di misura:

 MANAGE à PROJECT UNITS. 

Ho poi selezionato FORMAT e dal menù a tendina e ho selezionato METERS

Immagine1.png

Successivamente dalla finestra MODEL , tramite il pulsante LEVEL ho voluto realizzare un livello per ogni piano del mio edificio. Il programma di default ne ha impostati 5; quindi ne ho aggiunti altri 5, distanziati di 3 metri, per ottenere i 9 piani dell’edificio in esame.

Immagine2.png

Succesivamente ho importato l’immagine satellitare dell’area da me analizzata premendo dal menù in alto, nella finestra ANALYZE, il comando LOCATION. Ho inserito l’indirizzo nella barra e premuto SEARCH. Una volta individuata l’area del mio edificio ho importato l’immagine.

Immagine3.png

Impostiamo il primo livello come piano di lavoro per poter procedere al disegno della pianta dell’edificio. Dalla finestra MODIFY, WORK PLANE ho selezionato Level 1

Immagine4.png

Procediamo ora a creare il volume degli edifici interessati. Dalla finestra MODEL, selezioniamo CREATE MASS 

Immagine5.png

Il programma aprirà automaticamente una finestra di comandi di modellazione. Utilizzando il comando LINE andiamo a contornare sull’immagine satellitare, gli edifici dei quali vogliamo realizzare il modello 3D. Una volta individuato il perimetro dell’intero edificio selezioniamo il comando FINISH MASS in alto a destra.

Immagine6.png

Ora procediamo alla creazione del modello 3D del nostro edificio. Clicchiamo all’interno della linea chiusa che rappresenta la pianta dell’edificio e compariranno due frecce per l’estrusione dello stesso. Trascinando la freccia verso l’alto estrudiamo la nostra forma (edificio). Indichiamo nella casella che compare vicino alla quota il valore dell’altezza del nostro edificio premendo invio.             

Immagine7.png

Ripetiamo lo stesso procedimento per la realizzazione degli altri edifici adiacenti che vogliamo inserire nel nostro modello di studio.

Immagine8.pngImmagine9.png

Per effettuare l’analisi si utilizza il comando SUN PATH ON e successivamente SUN SETTINGS dove si possono inserire l’orario e la data per i quali vogliamo studiare gli ombreggiamenti.

Immagine10.png

Impostiamo lo stesso orario in cui è state scattate le fotografie, ovvero alle 10:00 e alle 16:00.

Immagine10b.png

Vedremo così generare le simulazioni di ombreggiatura sul modello 3D che andremo a confrontare con le fotografie scattate nelle medesime condizioni.

   

    confronto10  camera.png                     confronto16 camera.png

                                      ORE 10:00                                                                                                   ORE 16:00

 

Si nota come la simulazione corrisponda alla realtà, in quanto le ombre risultano simili in entrambe le condizioni di luce.

Grazie a questa analisi si può notare come le zone di ombra e di luce colpiscano in maniera diversa l'edificio, in base alla geometria dell'edificio stesso e al suo orientamento.

Questo deve condizionare le scelte distributive e tecniche nella fase progettuale dell'edificio.  

 

Sab, 21/03/2015 - 18:06
Ostiense_Via del Porto Fluviale

Via del porto Fluviale 10 15.jpg

In merito all'analisi delle ombre fatta sugli edifici modellati con il software Vasari, occorre fare alcune considerazioni relative al contesto. Gli edifici sono infatti situati nel Q. X ovvero nel quartiere Ostiense e precisamente lungo Via del Porto Fluviale, Via del Gazometro e Via Ostiense. Come noto si tratta di un quartiere che ha subìto diversi sviluppi nel corso del tempo a partire dagli anni '10, anni in cui questo quartiere è nato a seguito delle decisioni prese dal Piano regolatore di Ernesto Nathan. Il quartiere infatti in questi anni vede il nascere di numerose importanti strutture quali il Gazometro, la centrale elettrica Montemartini, i Mercati e i Magazzini Generali e il Ponte Ferroviario. Questi interventi hanno fatto in modo che venisse per lungo tempo considerata area industriale e periferica adibita alla produzione del settore secondario. Questo ha contribuito a rendere necessaria l'edificazione di molti edifici nelle immediate vicinanze nell'arco di 30 anni da destinare ad un ceto basso, di operai attraverso lo sviluppo di tipologie edilizie ad alta intensità. Oggi infatti è ancora possibile notare appunto come il quartiere sia caratterizzato da palazzi che il più delle volte superano i 6 o 7 piani , situati a distanze gli uni dagli altri poco superiori ai 15 metri. Questo inevitabilmente genera delle grandi zone di ombra durante quasi tutto l'arco del giorno. Questa zona tuttavia attualmente, in seguito al ripristino delle struttura che ospita Eataly ed in seguito ad alcune iniziative che prevedono la realizzazione dela città dei Giovani all'interno degli Ex Mercati Generali e del Campidoglio 2 , è stata riconsiderata e rivalutata dal punto di vista commerciale e sociale, infatti gode ogni giorno di una grande affluenza di persone che frequentano i diversi locali e ristoranti aperti proprio lungo le strade prese in analisi. Va però detto che la natura degli edifici non sempre si presta a tale scopo, infatti nessuno dei locali e ristoranti presenti ha la possibilità di sfruttare gli spazi all'esterno. Difatti sono da ritenere poco adeguati a tale scopo a causa del poco spazio sul fronte stradale, e a causa della costante ombra generata dai palazzi e dell'eccessivo traffico che rende l'aria poco salubre e fortemente inquinata dal punto di vista acustico.

 

Tutorial Vasari

Impostazioni inziali e creazione di un volume

Untitled-14_0.jpg1. Aprire il software Vasari e selezionare all'interno dall'elenco Projects la voce New Metrics come evidenziato per iniziare un nuovo lavoro. Si aprirà automaticamente l'area di lavoro come visualizzato dall'immagine.

Untitled-2.jpg

2. Impostare la stazione metereologica più vicina al sito in cui è collocato l'edificio per ottenere i dati più attendibili. Per fare questo, selezionare AnalyzeLocation. Da qui uscire dall'impostazione di Default Boston e inserire il luogo prescelto. In questo caso Roma.

Note: spuntare l'opzione "Use Delight Saving Time" in basso a sinistra per i luoghi in cui vige l'ora.

7_2.jpg

3. Ora è possibile visualizzare l'area su cui lavorare, per cui cliccare Import.  

8.jpg

4. Per impostare l'unità di misura cliccare Manage > Poject Unit e impostare l'unità meters.

55.jpg

5. Ora è possibile iniziare a modellare l'edificio. Utilizzare la visualizzazione top per lavorare sull'immagine in pianta. Selezionare Model > Create Mass per avere gli strumenti di disegno Draw. Dopo aver ottenuto il disegno Create Form > Solid Form per ottenere il volume.

66.jpg

6. Una volta ottenuto il volume sarà possibile impostare le misure lavorando in scala 1:1

77_1.jpg

7. Infine impostare la data e l'ora in cui si vogliono visualizzare le ombre. Per farlo, cliccare Manage > Sun Settings. In alternetiva cliccare sull'icona del sole evidenziata in basso a sinistra, da cui si potrà accendere o spegnere il Sun Path.

Sab, 21/03/2015 - 18:03

Pagine